Hallo allemaal, My English translation can be found here http://www.baltissen.org/temp/Monjana.txt But some remarks on forehand: - I'm Dutch and German isn't my native language. Understanding a language doesn't mean you are able to translate it. Several times I knew what a word meant but still needed a dictionary to find the one-to-one translation. - English isn't my native language either. - Therefore the result isn't always a one-to-one translation. In some cases I wasn't sure or even had no idea at all. These parts are marked with question marks. - The original author was someone who liked complex long sentences. That didn't make it easy as well. I would appreciate it if both German and English native speaking guys would have a look at it and send me the needed corrections. Thank you! -- Kind regards / Met vriendelijke groet, Ruud Baltissen www.Baltissen.org Message was sent through the cbm-hackers mailing listReceived on 2015-12-17 15:00:09
Archive generated by hypermail 2.2.0.